Поиск по сайту

Су-Вэнь Глава четырнадцатая ИСКУССТВО АКУПУНКТУРЫ (Цзюань 4, Раздел 14) «Рассуждение об отварах и настоях из мутного и сладкого вина»

Император Хуан Ди: «Какими методами следует лечить больных?»

Ци Бо: «В случае внутренних болезней следует предписывать фармацевтические препараты, а в случае внешних поражений необходимо использовать иглоукалывание и прижигание».

Император Хуан Ди: «Почему же мы не всегда достигаем успеха?»

Ци Бо: «Акупунктура есть искусство, требующее потной сосредоточенности, умения наблюдения за симптомами и как можно более раннего начала лечения, пока болезнь не стала серьезной.

Первыми следует колоть важные точки, а уж потом второстепенные.

Император Хуан Ди: «Существуют болезни, не «атакующие» (как обычно, вначале) кожу и соединительную ткань, но (сразу же) непосредственно истощающие энергию пяти органов. Каким образом необходимо их лечить?»

Ци Бо: «В этом случае необходимо упорядочивание (токов) энергии, следует рассеивать извращенные энергии, стимулировать циркуляцию энергий четырех членов, тонизировать легкие, стимулировать селезенкVВ случае необходимости, следует вызвать потоотделение; необходимо также очистить внутренности; в этом случае возможно возрождение жизненной сущности человека и распространение янской энергии по всему телу. Это - единственный способ возродить истощенную энергию органов».

Хуан-Ди спрашивает:

— Каким образом готовятся отвары и настойки из пяти видов злаков? (Пшеница, неклейкое просо, гаолян, рис, бобы.)

Ци-Бо отвечает:

— Когда готовится из риса, то в качестве топлива берется рисовая солома, потому что рис делает дыхание-ци полным, а рисовая солома делает его крепким и сильным.

— Почему так?

— Рис представляет собой гармонию неба и земли, то, что необходимо и верху и низу, потому он способен делать дыхание-ци полным. А так как время срезания рисовых стеблей соответствует стихии металла, то он может делать дыхание-ци сильным и твердым.

— А вот в древности совершенномудрые тоже готовили отвары и настои, однйко, приготовив, почему-то не использовали их по назначению. Что за причина?

— Действительно, в древности совершенномудрые готовили отвары и настойки, но готовили их на случай экстренных причин. Хотя в период высокой древности и делали отвары, тем не менее, применять их не было поводов. Однако в период средней древности и истина-дао, и степень достиясения-дэ пошли на убыль, потому временами поражало людей патогенное дыхание се-ци, и приходилось применять эти отвары во множестве случаев.

— А вот в настоящее время часто бывает, что больной применяет отвары да настойки, а болезнь все равно не проходит, в чем же тут причина?

— В настоящее время одними настойками уже не обойдешься. Так, для воздействия на внутреннее следует применять различные фармакологические средства, а для воздействия на внешнее используют каменные иглы, камни, иглы из металла и прижигание. Только таким образом излечивают заболевания.

— А если уже и на телесную форму воздействовали инструменты, так, что повредили, и отварами-лекарствами воздействовали на внутреннее, так, что кровь истощилась, а болезнь все равно не проходит, какова причина?

— Это потому, что дух-шэнь не действует.

— А почему же дух-шэнь не действует?

— Иглы и камни — это правильные средства для лечения болезней.

Однако если семя-цзин и дух-шэнь не действуют, если эмоции и мысли не упорядочены, тогда заболевание нельзя вылечить. А ведь в настоящее время у больных семя-цзин уже испорчено, а дух-шэнь уже растрачен, так что питательная и охранительная функции, ин и вэй, не могут восстановиться. И как вы думаете, почему это происходит? Да потому, что желаниям и стремлениям нет предела, а внутри беспокойства и печали действуют, не прекращаясь. Потому-то и разрушается семя-цзин и дух-шэнь, иссякают питающие силы, уходят охранительные энергии. Нет в организме духашэнь, и болезнь никак не проходит.

— Когда болезнь только начинает воздействовать на организм, она еще еле различима, еще находится в семени развития, однако в это время она уже концентрируется в коже больного. На данном этапе ее еще легко вылечить. Однако в настоящее время квалифицированные врачи называют данное состояние временем сложившейся болезни, когда нарушается истинное направление движения процессов организма. И в это время применяют иглы и камни, а болезнь не проходит, и даже прекрасные лекарства не оказывают воздействия на болезнь.

Сейчас у всех хороших врачей есть свои методики, они знают свои числа. И каждый день голоса далеких и близких родственников и братьев звучат в ушах, и пять цветов наблюдаются в глазах, а больной все никак не выздоровеет. Так почему же не постараться начать лечение раньше?

— Болезнь — это корень, а врач — это верхушка. Если корень и верхушка не совпадают, тогда и патогенное дыхание се-ци не подчиняется. Об этом-то и идет речь.

— Бывает, однако, так, что болезнь начинается не с волос на коже, а в результате истощения субстанции ян органов-цзан. В этом случае жидкости организма поднимаются на поверхность, наполняя поверхностные слои, а душа-по, соответствующая субстанции инь, занимает главенствующее положение. В результате семя изолируется внутри, а субстанция-ци истощается снаружи. Тело отекает настолько, что невозможно надеть обычную одежду. В результате дергаются четыре конечности и происходят внутренние движения. Дыхание-ци перестает сопротивляться внутри, а телесная форма теряет способность действовать снаружи. Каким образом в такой ситуации следует лечить заболевание?

— При лечении данного заболевания поступать следует очень осмотрительно. Убирать застой следует постепенно, подобно тому, как косят траву. Для этого нужно сначала слегка встряхивать четыре конечности, надевать теплую одежду. Кроме того, следует применять метод спутанного укалывания, когда для воздействия на правую сторону колют слева, а для воздействия на левую сторону колют справа. В результате данных мер восстановится телесная форма.

Также следует открыть врата душ-по, чтобы выходил пот, очистить спокойный зал, усиливая функцию мочеиспускания, и тогда семя-цзин восстановит свое функционирование. Пять видов субстанции ян начнут свою циркуляцию, восстановится чистое состояние пяти органов-цзан, в результате чего произойдет восстановление семени-цзин, телесная форма приобретет былое здоровье, мышцы и кости будут плотно прилегать друг к другу, а дыхание-ци станет ровным.

В ответ император произнес:

— Хорошо сказано.

^ ВВЕРХ